出走是為了跑趴?—戰地女記者(Whiskey, Tango, Foxtrot)

anglo_2000x1025_tinafey2

蒂娜費(Tina Fey)在《戰地女記者》(Whiskey, Tango, Foxtrot)中飾演駐守阿富汗的美國電視台記者金貝克(Kim Baker)。比利鮑伯松頓(Billy Bob Thornton)則飾演當地駐守的美軍陸戰隊軍官。(圖片來源:BBC America

 

最近看了一部英文片名很有趣的電影叫做《戰地女記者》(Whiskey, Tango, Foxtrot),片名的三個字的字首連起來就是 WTF …對於這部以美軍駐守阿富汗和戰地新聞記者為主題的故事來說,WTF或許也可以表達因為工作的緣故得待在那裡的軍人和記者的心聲吧。

這部改編自美國記者金‧巴克(Kim Barker)的戰地採訪回憶錄的電影,是由喜劇女星蒂娜費(Tina Fey)、「華生醫生」馬丁費里曼(Martin Freeman)、以及「小丑女」瑪格羅比(Margot Robbie)演出。故事描述蒂娜費飾演的電視台記者金貝克(劇本裡面將主角人物的姓氏從Barker改成了Baker,不知道是否因為某些部分的劇情安排,而不想和真實的記者本人扯上關係?),被電視台派遣至阿富汗,要在當地隨行採訪駐守的美軍。原本預計只待三個月的行程,最後卻待了三年,電影也就是描述她在阿富汗駐守採訪期間,所經歷到的千奇百怪的事。

其實,我本來對於要不要看這部電影有一點存疑,因為這種出走他鄉的白人女性、背景是中東地區,這些元素會令我覺得,在呈現的過程中,被描述的文化是否會有很大的偏頗?

在改編成劇本之後,雖不曉得電影與她回憶錄的內容差別有多大,但是所呈現出來的這些在當地駐守的記者圈的生活,感覺還真的是很「別開生面」。劇中除了提及女主角的採訪工作及採訪中遇到的各種事情,也呈現出在阿富汗戰地記者同業生活圈的形形色色,以及女主角私人生活感情的部分,所以從某個程度上,也有點像是戰地版的《享受吧!一個人的旅行》(Eat, Pray, Love),只是看到最後會不太清楚女主角有沒有甚麼領悟。畢竟劇中有一段提到她會接下這個採訪任務,就是覺得自己的人生一成不變、不進反退。不過,當她來到這個危險地區,卻可以「白天狂工作、晚上狂跑趴」,成為在阿富汗人、駐守美軍、戰地記者這些人眼中頗具姿色的大美女,這些文化、生活上的衝擊和改變,到底有沒有帶給她一些甚麼樣的體會?似乎是看不太出來,只是會覺得她好像蠻喜歡跟著一起跑趴喝酒,很享受這樣的生活。但是到最後,也許是她厭倦了在當地採訪的某種難處—她要想辦法生出新聞、爭取大獨家,或者是不想再跟當地的記者一起寂寞寂寞就好(可是她跑趴跑很兇,晚上也和同業一起取暖了幾次),覺得這樣下去沒結果,總之她選擇了回家,也坐上了電視台的主播位,跟她出國前只是寫新聞稿的幕後記者比起來,工作上大大晉升了。那麼,這段出走的經歷,是否只是讓她像個掉進洞裡的愛麗絲,暫時跑到一個瘋狂的國度而已?然後,等到她回去,這一段經歷似乎就被她拋在腦後,只是她寫書的材料?

也許書中是否會有更多內容,但是就電影的故事,劇本比較偏重於將她的生活模式呈現為一個瘋狂世界,所以到底她對於自己接觸到的異國文化到底有甚麼感想?對於那裡的女性得包得密不透風,她們想替自己爭取一點社交空間,對於那裡的性別歧視,對於這些有演出來的部分,她到底是有甚麼感覺?實在看不出來。

所以,其實當初促成我租來看的關鍵是「華生醫生」馬丁費里曼,因為我有點好奇他到底演了些甚麼。他演的角色是風流的戰地記者伊恩,來自格拉斯哥,帶著蘇格蘭口音,是跟蒂娜費演的女記者談情說愛的對象。最近自從我發現我可以多聽懂一點蘇格蘭英文之後,聽著華生醫生的一口蘇格蘭英文,就覺得蠻標準的。而他也真的融入到那個角色之中,沒有了華生的影子。

至於字幕,有一個地方特別注意了一下,就是當女主角搭乘的飛機即將降落在喀布爾國際機場時,有人開了個玩笑說 Kabul International Airport. K. I.A.! “Killed In Action." 但是時間太短了,螢幕上只有意譯帶過去,聽得懂英文的人會知道好笑在哪裡,不太懂英文的人可能看 KIA 和「殺戮」這類字眼擺在一起,也許會不容易知道甚麼地方好笑。

整體來說,覺得要是剛好覺得無聊的時候還可以看一下,喜歡馬丁費里曼的人可以看一看,還有想看「像阿富汗的新墨西哥州」的人(蒂娜費在訪談中提到實際拍攝的地方是新墨西哥~大概實地去阿富汗太貴又危險),也可以瀏覽一下當地風光。

預告片(中文字幕版):

 

 

廣告

9 comments on “出走是為了跑趴?—戰地女記者(Whiskey, Tango, Foxtrot)

  1. 漫遊者-Lu 說道:

    「白天狂工作、晚上狂跑趴」,成為在阿富汗人、駐守美軍、戰地記者這些人眼中頗具姿色的大美女,,,,,,,
    不知道為什麼覺得這種感覺就很美國文化!
    戰地記者給我的感覺應是過著很緊張恐怖的生活^^"(可能也是我自己的偏見吧!)
    不過我倒很喜歡看真實的像w2這種戰地紀錄片

    • serendipity 說道:

      是喔~我不曉得是否那樣的安排會是一個賣點,對於書來說,也很可能是夠離奇才會被相中而賣出改編版權。片中也是可以看到戰地是隨時都會發生炸彈攻擊,只是這些人晚上可以每天夜夜通宵,隔天繼續工作,這種事真的是比較年紀輕一點才有辦法撐下去吧

  2. Lady Oscar 說道:

    我也覺得這是很美式的觀點和陳述手法。 我一直期待有真正內省和深入觀察的旅行類電影,而不是以美國人自己的觀點來閱讀其他文化。 這可能不容易~~ 文化交流需要更多的同理心和理解~

    Tina Fay 好眼熟… 我很努力地想著到底在哪一部片子裡看過她??

    • serendipity 說道:

      她有主持過金球獎…這是我一開始的印象。她先前最主要活躍的地方是Saturday Night Live,還有一部電視劇是30 Rock。電影我有看過的是《辣妹過招》,但是也是後來才發現她在裡面。(我發現我打錯字,她的姓氏是Fey,已經更正了~)

      • Lady Oscar 說道:

        她真的是到處都有蹤跡啊~~ 昨晚我在看大聯盟季後賽,終於知道為什麼她如此眼熟 (而且一定要穿某件衣服來符合眼熟 )– – 廣告! 她拍了一個信用卡的廣告! 我每次看球賽都會看到這個廣告啦~~ 哈哈。

      • serendipity 說道:

        原來如此啊!真有趣!

  3. 全家 說道:

    還記得金在法辛的婚禮中對其他女記者說她會到阿富汗的原因嗎?她說因為某天下班後她到健身房去騎著同一台腳踏車,她看著地毯發現往後退了幾十公分,十幾年來騎著同一台腳踏車騎了幾千哩卻不退反進,她受夠了這樣的生活(大略的台詞)。
    影片最後她回到紐約後去探訪了因為她在新聞中無心的一句話被派到別的地區而被炸斷雙腿的士兵,她的汽車後面綁了一台腳踏車,代表她並不是對這三年的生活沒有體悟的吧,至少她騎上了真的腳踏車前進了:)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s