音樂 - music

Barbra Streisand – Don’t Lie to Me

昨天上線的時候,看了西洋樂壇天后芭芭拉史翠珊(Barbra Streisand)小姐出現在 James Corden的 Carpool Karaoke 的一段影片,真的很意外也很開心,而昨天剛好也是她的新專輯 Walls 的發行日。在久違的全新專輯之中,首波單曲 Don’t Lie to Me 讓人覺得有些驚訝。歌詞從某個角度來說可以是針對一段關係的探討,但也如同這段音樂影片,可以作為她個人政治立場的表達。也許是 The Way We Were 給我的印象很深,便也感到有些意外她很關心政治,選擇用音樂來表達她的意見。歌詞的用字淺白但卻蘊藏了沉痛的呼喊與質問,影片也是她剪輯的,給人的印象很深刻。

這個月就是美國的期中選舉,結果如何全球都在觀望。自從川普上任以後,美國內部意見分歧的形勢更加明顯,從媒體上看來會覺得民間不滿的聲浪很大。在太平洋這一端的我們,很難了解真相到底是如何,但是從 alternative fact 這個字眼的出現,就讓人覺得,這個當權的政府會造成人民的反感是其來有自。雖然各個國家在國際政治中的立場是相對的,但是身為人民的我們都不希望政治人物謊話連篇、指鹿為馬。因此在這一點上,我對於這首歌的訊息是很認同的。

廣告

Barbra Streisand – Don’t Lie to Me 有 “ 3 則迴響 ”

  1. 她確實是個很特別的人!

    Bruce Springsteen 也是… “We take care of our own" 據說是表達民眾對 Katrina 颶風發生後政府的推諉的不滿。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.