Suede/Brett Anderson · 歌詞翻譯 - translating lyrics

Suede, “Heroine” (translation)

Suede的歌詞應該都是Brett Anderson寫的,裡面常有很多謎團,到底在講什麼意思可能連外國人也不知道。這樣的歌詞品質到底是好是壞,native speaker之間看法分歧(可能看你吃不吃他這一套遣詞用字、是不是他們的粉絲),就更輪不到英文並非母語的人來說三道四。不過把一團迷霧從英文搬到中文,還是滿有趣的,同時也充滿挑戰性,這給我一次機會也來製造一團迷霧。Anderson寫這首歌的時候才二十來歲,年輕氣盛,而且應該還在毒海沉淪尚未回頭的階段,文字中處處讓人感受一種狂熱和執著。我還複製不出他那種誇張的語氣,我自己不是一個習慣這樣用字的人,而且從性別來說,我跟他的觀看角度是相反的。所以在這裡再製出來的,只能算是一縷輕煙吧。 繼續閱讀 “Suede, “Heroine” (translation)"

廣告
Suede/Brett Anderson

Suede, “Heroine”

Last night I couldn’t fall asleep after waking up in the middle of the night. I put on my earphone and started to play the tracks from Dog Man Star.  It’s been a while since the last time I listened to these tracks, but it’s wonderful to visit them again in the midnight.   繼續閱讀 “Suede, “Heroine”"

Suede/Brett Anderson

Suede, “No Holding Back”

I am surprised to find this track on youtube and it’s a really good.  The beginning of it reminds me of “Killing of a Flash Boy,” another Suede’s song that starts with drum beats, but it is still very different as the melody sounds more straight forward and easy listening.  Every time when I listen to Brett singing I just cannot stop thinking that he must work hard on protecting his voice and staying in shape.  Aging is not a problem to him.  It just makes him different in a good way.  His voice still carries the youthful energy and passion about music, and that is wonderful.  It is good to see him and the band doing so well and hope we can see them regularly in the future.

Suede/Brett Anderson

Suede, “It Starts and End with You”

With the release of another track from the upcoming album, Suede’s return becomes more real and it surely is going to happen.  I don’t know how the band feels about it, but from the audience’s (fans’ actually)  perspective, seeing them start over again is really encouraging as if all our unfulfilled dreams could be realized too.  And maybe, this is true.

I don’t know if there will be plans for touring in Asia, but I think the fans here will be very excited if there is.  As for the song, it sounds straightforward and simple.   It does not have too many twists and turns in melody as those from their earlier albums.  The video focuses on the entire band instead of the front man, and the lighting directs the attention to their music rather than appearance.  With the announcent of the upcoming live show, the return of these wild ones is no longer a castle in the air.  The castle is now built on the ground and will soon be open. 

Suede/Brett Anderson

Suede, “Still Life”

Today is Chinese New Year’s Eve. We don’t need to work today, but for Chinese New Year, there are still lots of work.  In Taiwan, people may take a day or two day off earlier for going home.  For those who don’t have the luck to apply for day off, they drive overnight or take mid-night train/bus.  Those who stay home to receive coming-home children clean up their house, make reunion dinner, and paste spring couplets on the both sides of the door.  Everyone is busy  on Chinese New Year’s Eve, and tomorrow will still be a busy day.  Some will be visiting relatives, and some will be seeking good luck from traditional supernatural powers.  But there is always another option–some choose to leave the island and enjoy the holiday in a place far away. For them, home is where you and your beloved ones are.

My father went to visit my uncle in the hospital in the morning so I got the chance to paste new spring couplets this year.  It’s not a big  work compared to cleaning up the house.  But when I actually did it,  I felt the concept of new year became more concrete and it is more real that something new and better is coming, right at the corner, along with Chinese New Year.  

I turned on my mp3 player when I started my work, and Suede’s “The Asphalt World” was the first song I heard.  It is weird to listen to a song about love triangle and jealousy at such a joyful moment, but soon “Still Life” came up and I enjoyed it while I was pasting the new spring couplet.  I can barely grasp the meaning of the lyrics, but I like the arrangement and the atmosphere it created.  Through the ending part of the song, you seem to get out of a dark tunnel and arrive at a place that is totally different from the world you are used to.  Sounds like Narnia or Heaven huh?  Anyway, it’s nice to listen to a song you like while you are working and enjoy the thought of entering a new stage of life with the song as a soundtrack. 

My work was done when my father came back.  He said my uncle was very ill and he might leave us in a few days. He said this in a calm voice as if he was talking about the plants on  our  balcony.  My uncle is just a few years older than my father so I don’t know if the news will make him worry about himself.  I imagine my uncle lying or sitting on the bed talking to my father in a low and serene voice.  Does he know he is leaving soon?  Does he know where to go next?  He is about to enter that still life in its literal sense, and we all are–sooner or later.